Na sermater – „byle jak”, „niedbale”. Używane od Górnego Śląska po Małopolskę Wschodnią, również w Czechach („na sermater”) i na Ukrainie („насерматер”). Stosowane także jako przekleństwo (raczej łagodne) używane zwłaszcza na Śląsku i Kaszubach (tu: „sermater” w znaczeniu „zły duch”, „diabeł”). Pisownia wyrażenia nie jest jednolita, również „na sermater”, „naser mater”.

Mam wrażenie, że napisałeś ten sprawdzian na sermater.
Po prostu zrobił to na sermater, aby mieć to z głowy.
Zrobił klatkę dla królików z byle czego i na sermater.
Posprzątał pokój na sermater, bo spieszył się na spotkanie.

Od Krakova vieje viater všicko idě na sermater (Jaroslav Hašek, Dobry wojak Szwejk)

Dodaj komentarz